<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">

<channel rdf:about="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/">
<title>経営コンサルティングファームのフランス情報ブログ</title>
<link>http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/</link>
<description>海外進出コンサルティング会社のフランス情報</description>
<dc:language>ja-JP</dc:language>
<dc:creator></dc:creator>
<dc:date>2008-09-05T18:02:19+09:00</dc:date>
<admin:generatorAgent rdf:resource="http://www.typepad.com/" />


<items>
<rdf:Seq><rdf:li rdf:resource="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/09/post_be08.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/09/post_fc45.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/09/post_5723.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/09/post_c791.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/09/post_1c26.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/08/post_4bd6.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/08/post_b77d.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/08/post_e335.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/08/tf1_0734.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/08/post_814b.html" />
</rdf:Seq>
</items>

</channel>

<item rdf:about="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/09/post_be08.html">
<title>お引っ越し</title>
<link>http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/09/post_be08.html</link>
<description>長らくココログで続けさせていただいた「フランス情報ブログ」ですが、 このたび、弊...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;長らくココログで続けさせていただいた「フランス情報ブログ」ですが、&lt;br /&gt;
このたび、弊社ウェブ関連システムの変更に伴い、&lt;br /&gt;
自社運営サイト内に移行いたしました。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;こちら&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://northstar.co.jp/d3blog+index.cid+1.htm&quot;&gt;フランス情報ブログ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://northstar.co.jp/d3blog+index.cid+1.htm&quot;&gt;http://northstar.co.jp/d3blog+index.cid+1.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
を新たにブックマークしていただければと思います。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;よろしくお願いいたします。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;株式会社ノーススター&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.northstar.ne.jp/&quot;&gt;経営コンサルティングファーム　（株）ノーススター&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://northstar.co.jp/&quot;&gt;経営コンサルティングファーム　（株）ノーススター　コミュニケーションサイト&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://northstar.biz&quot;&gt;経営コンサルティングファーム　（株）ノーススター　サポートサービスサイト&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>euroinfo</dc:creator>
<dc:date>2008-09-05T18:02:19+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/09/post_fc45.html">
<title>ラシダ・ダチ、母親に</title>
<link>http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/09/post_fc45.html</link>
<description>フランソワ・フィヨン内閣のラシダ・ダチが9月3日、妊娠していることを明らかにしま...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;フランソワ・フィヨン内閣のラシダ・ダチが9月3日、妊娠していることを明らかにしました。&lt;br /&gt;
急にふくよかになったことから妊娠説がささやかれており、彼女はその噂に対して言及することを拒んでいたのですが、3日の水曜に何人かの記者と会見しました。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;ラシダ・ダチは現在42歳で独身。父親の名は明らかにしないということです。&lt;br /&gt;
「私の私生活は複雑だから、ジャーナリズムと向き合うのはここまで。これ以上もう言うことはない。」&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;彼女は次のように語っています。&lt;br /&gt;
子どもをもつということについて「いつも言えるのは、私にとって非常に重要だということ」、子どもが「安定してくれれば私は幸せだし、スタート地点に立ったような気分。もしそうでないのなら、悲しいけれど、それでも私はちゃんと口紅をつけて、一人でその荷を抱えます。」&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
公務中に妊娠について質問された時、彼女は「今はそのことにお答えする時ではありません。私の事情は私の事情なのですから」と返したそうです。&lt;br /&gt;
大人の事情や政治の事情に巻き込まれることのないように、今後のラシダ・ダチさんが心身共に穏やかに過ごせることが願われます。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
ラシダ・ダチ、妊娠を認める。&lt;br /&gt;
Rachida Dati comfirme qu&#39;elle est enceinte&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://tempsreel.nouvelobs.com/actualites/people/20080903.OBS9882/rachida_dati_confirme_quelle_est_enceinte.html&quot;&gt;http://tempsreel.nouvelobs.com/actualites/people/20080903.OBS9882/rachida_dati_confirme_quelle_est_enceinte.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>euroinfo</dc:creator>
<dc:date>2008-09-04T12:01:04+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/09/post_5723.html">
<title>エコローン</title>
<link>http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/09/post_5723.html</link>
<description>フランス政府は、利率なしの環境ローンを2009年より開始することを決定しました。...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;フランス政府は、利率なしの環境ローンを2009年より開始することを決定しました。&lt;br /&gt;
より環境にやさしい住居にするために改修を行う場合に、利率0％でその費用を貸し付けてもらえるという制度です。&lt;br /&gt;
ドイツでは既に開始されており、これまでに65万の住居が改修を行ったということです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
エコ住居にするための改修費用は高額であり、大きな負担になります。このような貸付金制度をかしこく利用するのも良いかもしれませんが、貸し倒れが発生することのないよう気を付けたいものです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
フランス、緑のリノベーションに向けて利率なしの貸付金を提案。&lt;br /&gt;
La France proposera un prêt à taux zéro pour rénover vert&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www2.canoe.com/infos/environnement/archives/2008/09/20080902-193052.html&quot;&gt;http://www2.canoe.com/infos/environnement/archives/2008/09/20080902-193052.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>euroinfo</dc:creator>
<dc:date>2008-09-03T14:14:35+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/09/post_c791.html">
<title>福田首相、辞意を表明</title>
<link>http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/09/post_c791.html</link>
<description>昨夜の日本の大ニュースは、フランスではどのように報じられているのでしょうか。 以...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;昨夜の日本の大ニュースは、フランスではどのように報じられているのでしょうか。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;以下の文は「ル・モンド」の内容の一部です。&lt;br /&gt;
「福田政権は2007年9月において60％という好ましい支持率で始まったがその1年後には30％で終わることになった。月曜、新たに世論調査が行われ、日経とテレビ東京によると、あらたに9％の支持率が低下していたことがわかった。彼の辞任によって日本の時事が不安定になることは確実だ。2001年から2006年まで政権を保ち続けた小泉純一郎の後、それに続く首相たちは―安部信三と福田康夫は―1年間しか保てなかった。」&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
報道のし方はさまざまです。&lt;br /&gt;
辞任の事実のみを伝えるところもありますし、このように少しちくりとしたコメントを加えるところもあります。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;国の長は何年も長であり続けることが通例となっている国にとっては、日本の首相の任期が1年で終わるという結果は、あまりに短く感じられることでしょう。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
日本の首相福田康夫、辞意を表明。&lt;br /&gt;
Le premier ministre japonais Yasuo Fukuda annonce sa démission&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.lemonde.fr/asie-pacifique/article/2008/09/01/le-premier-ministre-japonais-yasuo-fukuda-annonce-sa-demission_1090226_3216.html&quot;&gt;http://www.lemonde.fr/asie-pacifique/article/2008/09/01/le-premier-ministre-japonais-yasuo-fukuda-annonce-sa-demission_1090226_3216.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>euroinfo</dc:creator>
<dc:date>2008-09-02T11:09:26+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/09/post_1c26.html">
<title>アングレームの映画祭</title>
<link>http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/09/post_1c26.html</link>
<description>8月27日から31日にかけて、フランスのアングレームでフランス語圏映画祭が開催さ...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;8月27日から31日にかけて、フランスのアングレームでフランス語圏映画祭が開催されました。最終日の日曜に、アルジェリア人の監督Lyes Salemが手掛けた作品Mascarades（マスカラッド）に最優秀賞である「ヴァロワ・ドール」が授与されました。&lt;br /&gt;
Mascaradesとは「仮装舞踏会、見せかけ」などの意味を持つフランス語で、アルジェリアを舞台とした作品です。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;この作品は今年12月3日から、フランスで公開予定です。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
今回はフランス語圏の映画が対象の映画祭だったのですが、&lt;br /&gt;
アングレームと言えば国際漫画祭が有名のようです。&lt;br /&gt;
2008年は1月に開催されており、今年で35回を迎えたということです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;ちなみに2007年度のアングレーム国際漫画祭で最優秀コミック賞を獲得したのは、水木しげる氏の「のんのんばあとオレ」だったそうです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&quot;Mascarades&quot;、アングレームフランス語圏映画祭の最優秀賞に。&lt;br /&gt;
&quot;Mascarades&quot;, meilleur film au festival du film francophone d&#39;Angoulême&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://afp.google.com/article/ALeqM5jrXuqDngJSMa4J8Ehg2spbX3W6SA&quot;&gt;http://afp.google.com/article/ALeqM5jrXuqDngJSMa4J8Ehg2spbX3W6SA&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>euroinfo</dc:creator>
<dc:date>2008-09-01T12:48:49+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/08/post_4bd6.html">
<title>そろそろ新年度</title>
<link>http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/08/post_4bd6.html</link>
<description>9月という月は、フランスの学生たちにとって暗いトンネルの中にいるようなものです。...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;9月という月は、フランスの学生たちにとって暗いトンネルの中にいるようなものです。大学生は住まいを見つけなければならず、学費、社会保障、保険の支払いも済ませなければなりません。&lt;br /&gt;
Unef（全仏学生連合、L&#39;Union nationale des étudiants de France ）によると、大学生の月々の生活費は昨年度に比べて5,9％上昇しているということが明らかになりました。大学生たちにとっては、深刻な数値です。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
フランスでは9月から新しい年度が始まります。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;日本でもそろそろ夏休みが終わりを迎えます。&lt;br /&gt;
夏の暑さはまだまだ残っていますが、残っている宿題は終わらせて、新学期に備えましょう。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
学生の新学期はお金がかかる！&lt;br /&gt;
Une rentrée étudiante chère ! &lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.france-info.com/spip.php?article178256&amp;theme=9&amp;sous_theme=338&quot;&gt;http://www.france-info.com/spip.php?article178256&amp;theme=9&amp;sous_theme=338&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>euroinfo</dc:creator>
<dc:date>2008-08-29T09:49:59+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/08/post_b77d.html">
<title>ピンクのクロックス</title>
<link>http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/08/post_b77d.html</link>
<description>クロックス社のサンダルは、日本でも大流行しました。 フランスでも、少し変わった形...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;クロックス社のサンダルは、日本でも大流行しました。&lt;br /&gt;
フランスでも、少し変わった形で話題になっています。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;厚生・青少年・スポーツ大臣のロズリーヌ・バシュロは水曜、ピンクのクロックスを履いて閣議に出席しました。&lt;br /&gt;
その理由は、もしも北京オリンピックでフランスが40以上のメダルを獲得した場合、クロックス社のピンクのプラスティック製のサボを履いて閣議に出席すると約束していたからです。&lt;br /&gt;
ちなみにそのサンダルは、スキー王者マリエル・ゴワシェルからの贈り物なのだそうです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;しかし、エイズ対策活動団体アクト・アップは、この「ロズリーヌ・バシュロの賭け」を激しく非難しています。団体は8月メキシコで開かれたエイズについての会議をロズリーヌ・バシュロが欠席したことを指摘し、「オリンピックの方を重要視している」と弾劾しました。&lt;br /&gt;
「ロズリーヌ・バシュロ=ナルカンの靴のことをマスコミが話題にしているその瞬間にも、世界中で8,000人がエイズによって死亡している」と団体は主張していますが、大臣側は「彼女はただ、報道陣や政治家仲間たちを楽しませようとしただけだ」と悪気はなかったことを説明しています。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
この賭けにより何か良い効果が生まれる可能性はあるでしょうか。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;白いジャケットに黒のパンツ、爽快な笑顔に鮮やかなピンクのクロックス。&lt;br /&gt;
思いのほかよくお似合いです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
ロズリーヌ・バシュロの賭け。&lt;br /&gt;
Pari tenu pour Roselyne Bachelot !&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.lefigaro.fr/politique/2008/08/27/01002-20080827ARTFIG00407-pari-tenu-pour-roselyne-bachelot-.php&quot;&gt;http://www.lefigaro.fr/politique/2008/08/27/01002-20080827ARTFIG00407-pari-tenu-pour-roselyne-bachelot-.php&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>euroinfo</dc:creator>
<dc:date>2008-08-28T13:23:58+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/08/post_e335.html">
<title>フランスのおこづかい事情</title>
<link>http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/08/post_e335.html</link>
<description>CSA（視聴覚最高評議会、Conseil supérieur de laudi...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;CSA（視聴覚最高評議会、Conseil supérieur de l&#39;audiovisuel ）が行った世論調査によると、ヨーロッパ人の中で子どもに渡すおこづかいの額が最も少ないのがフランス人であるという結果がでたようです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;フランスの親が7歳から15歳の子どもに渡す金額は、平均月額17,70ユーロ。ヨーロッパ全体ではおこづかい制度を実施している親は71％ですが、フランスでは47％と少なめです。&lt;br /&gt;
イギリス人は毎月24ユーロ、ポルトガル人は最も気前が良いようで毎月59ユーロという結果が出ました。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;この数値はフランス人の経済状況を映しだしていると言えます。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
おこづかいというものは、金額が多かろうと少なかろうと、初めから一定の額が決まっていれば、やりくりできる能力が身につくのかもしれません。&lt;br /&gt;
お金はあればあるほど使ってしまいたくなる、欲望の増幅剤のようなものなのですから。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
フランスの親、おこづかいの額が最少。&lt;br /&gt;
Les parents français seraient les plus avares concernant l&#39;argent de poche&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://fr.news.yahoo.com/zigonet/20080826/tod-les-parents-francais-seraient-les-pl-17baed7.html&quot;&gt;http://fr.news.yahoo.com/zigonet/20080826/tod-les-parents-francais-seraient-les-pl-17baed7.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>euroinfo</dc:creator>
<dc:date>2008-08-27T12:18:52+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/08/tf1_0734.html">
<title>はじめてのTF1</title>
<link>http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/08/tf1_0734.html</link>
<description>昨日月曜、女性ジャーナリストであるロランス・フェラーリが、初めてTF1の20時の...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;昨日月曜、女性ジャーナリストであるロランス・フェラーリが、初めてTF1の20時の報道番組に現れました。&lt;br /&gt;
TF1の20時は、これまでパトリック・ポワヴル・ダルヴォル氏（略してPPDA）が21年間担当していました。PPDA氏は今年7月10日に番組を降板し、フェラーリが後任となったのです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;昨日の放送でのフェラーリは白を基調とした端正な装いで、にこやかな表情で緊張した様子も見られず、番組進行は首尾よく進みました。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;PPDA氏の番組降板について反対する声が多数あったようですが、フェラーリの初日は上手くいったようです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
PPDAという愛称で親しまれている氏はフランスで知らない人はいないというほどの大物キャスターであり、日本における久米宏さんのような存在と言えそうです。&lt;br /&gt;
後任のフェラーリは容姿端麗で実績もあり華やかな存在であり、また違った良さがありそうです。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
ロランス・フェラーリ、初めてのTF120時。&lt;br /&gt;
Premier 20H pour Laurence Ferrari sur TF1&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://afp.google.com/article/ALeqM5hVPEIeC0SL3CNwPXE5SLOegYUTsA&quot;&gt;http://afp.google.com/article/ALeqM5hVPEIeC0SL3CNwPXE5SLOegYUTsA&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>euroinfo</dc:creator>
<dc:date>2008-08-26T11:31:38+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/08/post_814b.html">
<title>オリンピック閉幕</title>
<link>http://euroinfo.cocolog-nifty.com/blog/2008/08/post_814b.html</link>
<description>日曜、フランス選手団が北京から帰国しました。40のメダル獲得という結果です（うち...</description>
<content:encoded>&lt;p&gt;日曜、フランス選手団が北京から帰国しました。40のメダル獲得という結果です（うち金メダル数は7）。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;フランスはメダル獲得数では世界7位ですが、全体では10位に終わりました。&lt;br /&gt;
ちなみに4年前のアテネ五輪では、フランスは11個の金メダルを含む33個のメダル獲得で世界7位でした。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;今回メダルを獲得した競技は16種類で、これはアテネの時の14種類を上回っています。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
祭典が終わりを迎え、季節も秋を感じるようになりました。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;オリンピックにおいて、金メダルは選手たちにとって一番の目標です。&lt;br /&gt;
しかし印象に残ったのは、金メダルに届かなかったある選手の「これが自分色のメダルです」という言葉でした。&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
フランスはメダル数40、しかし金メダルは少なめ。&lt;br /&gt;
JO: quarante médailles pour la France mais un déficit d&#39;or&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://fr.news.yahoo.com/rtrs/20080824/tts-jo-france-ca02f96.html&quot;&gt;http://fr.news.yahoo.com/rtrs/20080824/tts-jo-france-ca02f96.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content:encoded>



<dc:creator>euroinfo</dc:creator>
<dc:date>2008-08-25T10:36:38+09:00</dc:date>
</item>


</rdf:RDF>
